Колдун Его Величества - Страница 19


К оглавлению

19

– Давай, я не против, меня самого трясет. Не железный ведь…

Как-то незаметно мы переходим на «ты». И отношение начальника ко мне уже совсем другое.

– Извини, что сначала тебя так принял. Нас эти две недели как только ни долбали, во все щели и дырки заглядывали. Ну, ты понимаешь, о чем я…

– Чего тут непонятного, обычная процедура.

– Может, для тебя и «обычная», для нас – из ряда вон…

Тут в дверь чуть ли не влетает унтер, несущий папку с телеграммами, которые сразу же выхватывает у него капитан.

– Так, с третьего пункта… Все нормально, время пролета… Ожидаемое время посадки… А вот со второго сообщают, что никаких сигналов не получали, пролета над собой не видели. Черти ее перетащили оттуда, что ли?

Я улыбаюсь, потому что догадываюсь о причине таких странностей.

– Чего ты улыбаешься?

– Радуюсь, что сигнал получен…

– Еще час погоди, когда телеграмма придет, что посадка удачно прошла, тогда вместе и порадуемся. Все, свободен! – это он говорит унтеру, тот козыряет и скрывается за дверью.

Тут оживает переговорник на столе:

– Вышка, я Заппелин-десять, начинаю подготовку к отлету!

– Заппелин-десять, я Вышка, разрешаю.

И тут же дает указание на поле:

– Стартовой команде начать подготовку к отлету!

Вдали, возле туши дирижабля, начинается суета: пассажиры поднимаются в гондолу, стартовая команда занимает места у креплений швартовочных канатов. Наконец, капитан командует:

– Отдать швартовы!

Все тросы разом ослабевают, и громада начинает медленно подниматься вверх, пропеллеры по бокам бешено вращаются, разворачивая дирижабль на курс.

– Все, еще с полчаса подождем, и на сегодня полеты закончены…

Однако ждать приходится сорок пять минут, пока из переговорника капитан дирижабля не сообщает, что выходит из нашей зоны. А еще через пару минут звонит телефон, и телеграфист сообщает, что получена телеграмма о благополучной посадке «Стрелы-три». Я уж подумал, что капитан сейчас пустится вприсядку, но он все-таки сумел сохранить более-менее спокойное выражение лица, только сказал:

– Ну что, пойдем, пропустим по маленькой в буфете? Омнибус в город только через час пойдет, как раз успеем.

На этот раз мы пили совсем не чай, но особенно «накидываться» не стали – я вовремя вспомнил, что мне нужно прибыть к полковнику Федорову. А с пары стопок что может быть такого? Да ничего, по дороге выветрится.

В общем, через час тряский омнибус уже вез меня в город, а еще через полчаса я уже выходил из него возле штаба. Пропуск подействовал на дежурного, как приход самого императора, он аж вскочил со своего места и встал навытяжку. Что это с ним такое, а? Правда, как только я миновал дежурку, оттуда сразу же послышался тихий разговор – ясно, сообщает начальству, что «господин непонятно кто прибыл». Да мне-то что, пусть докладывает…

Адъютант пропустил меня к полковнику Федорову без всякого ожидания, прямо как генерала, ха-ха! Интересно, что будет дальше?

– Здравия желаю, господин полковник!

– Здравствуйте, господин…

– …Кузнецов.

– Да, господин Кузнецов. Мне уже доложили с аэрополя, что все прошло успешно, и наш аппарат благополучно добрался до места назначения. Вам удалось выяснить что-нибудь?

– Я контролировал подготовку к вылету, проверил весь груз, осмотрел сам аппарат. Никаких посторонних предметов обнаружить не удалось. Также предпринял кое-какие меры по защите летуньи во время полета. Подробности можно будет узнать только после ее возвращения. Мне сообщили, что ориентировочное время прибытия – примерно в пятнадцать часов. Я буду на аэрополе в четырнадцать, чтобы встретить «Дракона» сразу же после приземления.

– Когда будете заниматься расследованием пропажи двух предыдущих аппаратов?

– Мне нужно сначала поговорить с летуньей, затем придется выехать в точку, положение которой определю своими методами. Понадобится несколько человек, обученных действовать в лесу без поддержки и хорошо ездящих верхом. Также необходимо будет держать наготове транспортный или грузовой дирижабль, способный поднять и перевезти «Дракона», на второй контрольной точке. Это возможно?

– Я дам команду, и он перелетит туда прямо завтра утром, из третьего пункта. Надеюсь, вы сможете определить точные места поиска?

– Доложу вам завтра, после беседы на аэрополе. На сегодня у меня всё.

– Большое спасибо за помощь! Попрошу вас прибыть ко мне завтра, после возвращения с аэрополя, для согласования дальнейших действий по розыску. Как только выясните место, где необходимо искать пропажу, я отправлю туда группу, чтобы она была там еще до вашего прибытия. Вы возьмете с собой еще кого-нибудь?

– Да, здесь в городе есть один человек, который может согласиться мне помочь в этом деле. Надеюсь, что она живет там же, где раньше…

– Это женщина?

– Прежде всего, она отличный специалист в своем деле. И часто бывала в самых диких местах, так что лес ее не пугает.

– Отвечать за ее безопасность придется вам лично.

– Это уже мои проблемы, господин полковник.

Мой ответ довольно резок, но Федоров не возмущается. Он понимает, что в случае пропажи третьего аппарата меня бы стали «трясти» гораздо сильнее, чем его.

– Еще раз благодарю вас за помощь, и прошу завтра как можно более точно определить район поисков. Разумеется, в пределах возможного…

– Честь имею, господин полковник!

Попрощавшись с местным начальством, не торопясь выхожу из штаба. Для восстановления душевного спокойствия мне определенно нужно прогуляться пешком, заодно подумаю, что хочу съесть на ужин, до которого остается не так уж и много времени.

19